1.検索
2.申し込み
3.お客様情報(bào)入力
4.入力內(nèi)容確認(rèn)
5.予約確認(rèn)
6.支払い
7.予約完了
ガイドチャーター(1日観光案內(nèi))
都市:西安
コース番號(hào):XIAPD-21
料金: 600元
| ご利用時(shí)間(1日) |
8時(shí)間 |
| ご利用時(shí)間(半日) |
4時(shí)間 |
| ご利用範(fàn)囲 |
|
| 言語 |
日本語 |
※ 1日の場(chǎng)合、晝または夕方のガイドの休憩時(shí)間1時(shí)間を含みます。
※ 時(shí)間外?延長(zhǎng)をご希望される場(chǎng)合は別途追加料金が必要です。
※ 申し込み時(shí)に出発時(shí)間をご指定ください。
※ 一部の観光地ではガイドも入場(chǎng)料がかかる場(chǎng)合、お客様より支払っていただくことになります。
旅行代金に含まれているもの
旅行代金に含まれないもの
専用車
観光地入場(chǎng)料
食事 食事の飲み物代
ツアーガイド、運(yùn)転手、ホテルのボーイに払うチップ
旅行者保険
その他
お取り消しについては以下の取消料をお支払いいだたきます。
※參加日の10日から、5日前まで 旅行代金の20%
※參加日の5日から、1日前まで 旅行代金の50%
※參加當(dāng)日 旅行代金の100%
旅行代金 600元
予約條件によって、旅行代金が変わります。參加日、參加者人數(shù)などを指定して、マイプランの旅行代金をチェックしてください。
総合評(píng)価
クチコミ件數(shù):
1件
お?jiǎng)幛幛筏蓼?/div>
投稿者: Marevelyn Villacorte Maticさん
()
2011年08月18日
10:06:54
- ""
- Dear Carol,
Our guide was absolutely excellent. He has an excellent with the English language. He was very knowledgeable and offered tidbits to every destination. I suggest that you always give him to tourists who are English speaking. Your clients would always be satisfied making them refer your company to many other interested parties. I have recommended your company to a lot of my Filipino friends and so have Lovella and have specifically told them to request this guide.
Sincerely,
Marevelyn Villacorte Matic, Filipino
質(zhì)問&回答 (Q&A)
投稿者: wendyさん(日本)2019年08月13日 08:51:02
10月25日 兵馬俑など 西安東部1日チャーター観光(夫婦)で 日本語ガイドをつけて 予約可能か 又 料金を教えてください。又 9月14日 上海から 蘇州1日チャーター観光(大人4名 幼児2名)同じく日本語ガイドをつけて予約可能か その時(shí)の料金を教えて下さい(大人2名は上海在住 中國(guó)語會(huì)話可能、大人2名は 水城路ミレニアム虹橋に宿泊予定 ここから出発です)